Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

querellarse contra alguien por difamación

  • 1 difamación

    f.
    1 defamation, character assassination, mud-slinging, mudslinging.
    2 defamatory statement, calumny.
    * * *
    1 defamation, slander
    2 (por escrito) libel
    * * *
    noun f.
    libel, slander
    * * *
    SF
    1) [al hablar] slander (de of)
    2) [por escrito] libel (de on)
    * * *
    femenino ( por escrito) libel, defamation (frml); ( oral) slander, defamation (frml)
    * * *
    = denigrating, libel, defamation, slander, slur.
    Ex. Denigrating the ideas of others is just one step away from a personal attack and reflects the speaker's ineptness.
    Ex. In 1900, a 'Public Libraries Bill' was passed containing a provision exempting library managers and authorities from legal proceedings for libel.
    Ex. The author describes laws applicable to breaches of privacy dealing with: the laws of privacy, confidence, trespass, nuisance, defamation and theft.
    Ex. Both libel and slander are forms of defamation: libel is defamation in writing, while slander is spoken.
    Ex. I can also remember a time when slurs were uttered about Jewish people and if you didn't laugh you were considered a wet blanket.
    ----
    * campaña de difamación = smear campaign.
    * leyes contra la difamación = laws of libel.
    * * *
    femenino ( por escrito) libel, defamation (frml); ( oral) slander, defamation (frml)
    * * *
    = denigrating, libel, defamation, slander, slur.

    Ex: Denigrating the ideas of others is just one step away from a personal attack and reflects the speaker's ineptness.

    Ex: In 1900, a 'Public Libraries Bill' was passed containing a provision exempting library managers and authorities from legal proceedings for libel.
    Ex: The author describes laws applicable to breaches of privacy dealing with: the laws of privacy, confidence, trespass, nuisance, defamation and theft.
    Ex: Both libel and slander are forms of defamation: libel is defamation in writing, while slander is spoken.
    Ex: I can also remember a time when slurs were uttered about Jewish people and if you didn't laugh you were considered a wet blanket.
    * campaña de difamación = smear campaign.
    * leyes contra la difamación = laws of libel.

    * * *
    (por escrito) libel, defamation ( frml); (oralmente) slander, defamation ( frml)
    se va a querellar contra la revista por difamación she is going to sue the magazine for libel
    * * *

    difamación f Jur defamation
    ' difamación' also found in these entries:
    English:
    character assasination
    - defamation
    - libel
    - slander
    - slur
    - smear
    * * *
    [verbal] slander; [escrita] libel;
    * * *
    f defamation; de palabra slander; por escrito libel
    * * *
    difamación nf, pl - ciones : defamation, slander

    Spanish-English dictionary > difamación

  • 2 querella

    f.
    2 dispute (discordia).
    3 quarrel, dispute, fight, altercation.
    4 complaint, grievance.
    pres.indicat.
    3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: querellar.
    * * *
    1 DERECHO action, lawsuit
    2 (queja) complaint
    3 (enfrentamiento) dispute, quarrel
    \
    presentar una querella contra alguien to bring an action against somebody, take legal action against somebody, take somebody to court
    * * *
    SF
    1) (Jur) (=acusación) charge, accusation; (=proceso) suit, case

    interponer o presentar una querella contra algn — to bring a lawsuit o an action against sb

    2) (=disputa) dispute
    3) (=queja) complaint
    * * *
    1) (Der) lawsuit, action

    presentar querella contra alguien — to bring an action against somebody, to take legal action against somebody

    2) ( disputa) dispute
    * * *
    = axe + to grind, complaint, charge, dispute.
    Ex. The seventeenth century could tolerate the growth of a public library which was committed to the spread of knowledge without any particular axe to grind other than the rather vague one of promoting a happy Christian state.
    Ex. CACs have dealt with pre-shopping advice, education on consumers' rights and complaints about goods and services, advising the client and often obtaining expert assessments.
    Ex. No less prestigious an authority than a Royal Commission was appointed to inquire into the charges brought against the man principally responsible for that volume.
    Ex. In practice meetings of the Council of Ministers -- the Community's main legislative body -- have in recent years become a forum for acrimonious dispute.
    ----
    * querellas internas = infighting [in-fighting].
    * * *
    1) (Der) lawsuit, action

    presentar querella contra alguien — to bring an action against somebody, to take legal action against somebody

    2) ( disputa) dispute
    * * *
    = axe + to grind, complaint, charge, dispute.

    Ex: The seventeenth century could tolerate the growth of a public library which was committed to the spread of knowledge without any particular axe to grind other than the rather vague one of promoting a happy Christian state.

    Ex: CACs have dealt with pre-shopping advice, education on consumers' rights and complaints about goods and services, advising the client and often obtaining expert assessments.
    Ex: No less prestigious an authority than a Royal Commission was appointed to inquire into the charges brought against the man principally responsible for that volume.
    Ex: In practice meetings of the Council of Ministers -- the Community's main legislative body -- have in recent years become a forum for acrimonious dispute.
    * querellas internas = infighting [in-fighting].

    * * *
    A ( Der) lawsuit, suit, action
    presentó querella contra el periódico por difamación he brought a libel suit o a libel action against the newspaper, he took legal action against the newspaper for libel, he sued the newspaper for libel
    Compuesto:
    criminal charges (pl)
    B (disputa) dispute
    * * *

    Del verbo querellarse: ( conjugate querellarse)

    se querella es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo

    querella sustantivo femenino



    querella sustantivo femenino
    1 Jur lawsuit
    2 (conflicto) dispute
    ' querella' also found in these entries:
    Spanish:
    compeler
    - promover
    English:
    complaint
    * * *
    1. Der [acusación] charge;
    presentar o [m5]poner una querella contra alguien/por algo to bring an action against sb/for sth
    2. [conflicto] dispute
    * * *
    f JUR lawsuit
    * * *
    1) : complaint
    2) : lawsuit

    Spanish-English dictionary > querella

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»